Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Profil
nata_p
•Alle oversettelser
▪▪Etterspurte oversettelser
•
Favorittoversettelser
•Liste av prosjekter
•Innboks
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle oversettelser
Søk
Etterspurte oversettelser - nata_p
Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til
Resultater 1 - 6 av ca. 6
1
65
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Thus he spake, but all these things had been...
Thus he spake, but all these things had been wrought by the counsels of Zeus.
Ñто текÑÑ‚ фрагмента об аргонавтак и их приключениÑÑ…
Oversettelsen er fullført
Так он говорил
196
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Beginning with thee...
Beginning with thee, O Phoebus, I will recount the famous deeds of men of old, who, at the behest of King Pelias, down through the mouth of Pontus and between the Cyanean rocks, sped well-benched Argo in quest of the golden fleece.
from "Argonautica" by Appolonius
Oversettelsen er fullført
ÐÐ°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ
214
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
The ship, as former bards relate, Argus wrought...
The ship, as former bards relate, Argus wrought by the guidance of Athena. But now I will tell the lineage and the names of the heroes, and of the long sea-paths and the deeds they wrought in their wanderings; may the Muses be the inspirers of my song!
помогите краÑиво перевеÑти
Oversettelsen er fullført
Герои
1